Gundam 0096 Unicorn 片尾曲
http://www.youtube.com/watch?v=jZWDaicOFBg
與歌曲無關:我好想要剎地利的模型啊啊!瑪莉妲好萌啊啊!(冷豔御姐控的意味)
-------
Sail 今僕らを乗せ 漕ぎ出す世界で
風は音も立てずに揺れてる
Same いつか訪れる 出会いも別れも
ひとつの時間(とき)の中
Sail 如今引領我們 踏上征途的世界
連風也在無聲搖曳
Same 終有到來之時 相遇與別離
都在一線之間
どんなに離れて それぞれの朝
迎えても 想いは変わらない
無論相隔多遠 面對各自朝陽
相互的思念 不曾改變
ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないから
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
空はつながっている いつでも
看 你至今所有 都在我的心中
所以孤身一人也不覺孤獨 因為已經不再感到寂寞
就算日薄西山 繁星不再閃爍
天空依然相連 直到永遠
Fly 両手で捉えた 飛行船は今
どこへ向かい 飛んで行くんだろう
Cry 涙は知ってる 本当の意味を
悲しみの続きを
Fly 如今雙手掌握的 飛船如今
將駛往何處 又將再飛行吧
Cry 深知這淚水 真正的意義
那是悲傷的延續
どんなに冷たい 雨の夜でも
耳をすませば 聞こえてくる
無論多麼寒冷的雨夜
只需側耳傾聽 就能映入我心
君の声を感じて どこまでだって行ける
怖れるものは何もない 強さも弱さもぜんぶ抱いて
陽が昇っても 星は瞬いてるんだろう
光と影のように 僕らも...
感到你的呼喚 無論身處何處
都已無所畏懼 懷抱所有堅強與脆弱
即使旭日東昇 繁星依舊明滅
光與影相隨一如你我…
足元かすめた 低空飛行の鳥に
僕はすこしだけ 構えた あっという間
見えなくなった
昨日と明日のあいだの
戸惑いも ざわめきも
雙腳掠過 低空飛行的軌道
我也稍微擺出那姿態了 轉瞬間
無法看見
昨日與明日間的
困惑和嘈雜
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないよ
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
空はつながっている いつでも
看 你至今所有 都在我的心中
所以孤身一人也不覺孤獨 因為已經不再感到寂寞了
就算日薄西山 繁星不再閃爍
天空依然相連 直到永遠
儚い夜明けの果て
在即將來臨的黎明盡頭
2010年8月16日星期一
流星のナミダ by 栗山千明
標籤:
詩歌,
@Columbus OH
訂閱:
張貼意見 (Atom)
0 意見:
張貼意見